Чомга крайне редко летает в повседневной жизни.
Птица, «украшенная гребнем». Именно так переводится с латыни Podiceps cristatys — научное наименование этой водоплавающей птицы. Слово «Чомга» тюркского происхождения.
В узбекском языке есть слово sho”ng”in, что значит, нырять, погружаться. А в татарском языке слово «щомган» переводится как «окунувшийся», «нырнувший». Птицу называют также хохлатым нырком, или хохлатой чомгой. В России же её называют большой поганкой из-за определенных особенностей мяса, которое обладает отталкивающим запахом тухлой рыбы и еще менее приятными вкусовыми качествами.